We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Silenzio Assordante

from Il Giardino Violetto by Il Giardino Violetto

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    12" Vynil of our latest album. This version not includes two tracks (La Fine del Tempo, Il Giardino Violetto) that are available only for download

    Includes unlimited streaming of Il Giardino Violetto via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 5 days
    edition of 280 

      €15 EUR or more 

     

lyrics

Italiano English Español Deutsch

Silenzio Assordante

di colpo il cielo si squarcia di netto
e piovono fiumi di acido e piombo
i droni sorvolano il fumo silenti
scegliendo bersagli tra corpi straziati

le guerre spartiscono i pezzi di mondo
le vedo passare tra immagini astratte
gli echi lontani di urla impietrite
si innestano dentro l'inconscio rimosso

soltanto fuggire tra strade deserte
lasciarsi alle spalle la puzza di morte
un mondo migliore di pace e lavoro
un patto sociale di lacrime e sangue

miraggi di vite splendenti e sicure
scandite dal verbo: dovere e ubbidire
se credi che basti soffrire in silenzio
saranno poi gli altri a portarti sul fondo

le vite di uomini e donne trafitte
da innesti sociali che sgorgano sangue
confini di muri e di mare perenne
eretti fin dentro il tuo inutile cuore

sorveglia la vita di chi ti sta accanto
punisci te stesso per aver sbagliato
non c'e' piu' distanza tra servo e padrone
soltanto il latrato dei cani da guardia

sperare per non ottenere mai nulla
pregusto l'angoscia di tutta una vita
passata aspettando la gioia discreta
di madri e sorrisi dei giorni di scuola

i sogni marciscono tra ruggine e sale
tra gabbie che intorno rinchiudono il mondo
mi piego in un cupo silenzio assordante
e annego nel buio degli occhi piangenti

English

Deafening silence

suddenly the sky breaks open
and rivers of acid and lead rain down
drones fly over silent smoke
choosing targets among mangled bodies

wars divide the pieces of the world
I see them passing between abstract images
the distant echoes of petrified screams
they are grafted into the repressed unconscious

just flee through deserted streets
leave behind the stench of death
a better world of peace and work
a social pact of tears and blood

mirages of bright and safe lives
marked by the verb: duty and obey
if you believe that it is enough to suffer in silence
the others will then take you to the bottom

the lives of pierced men and women
from social grafts that gush blood
boundaries of walls and perennial sea
erect into your useless heart

watch the life of those around you
punish yourself for being wrong
there is no more distance between servant and master
only the barking of the guard dogs

hope to never get anything
I anticipate the anguish of a whole life
passed waiting for the discreet joy
of mothers and smiles of school days

dreams rot between rust and salt
between cages that enclose the world around them
I fold into a deafening silence
and drown in the dark of weeping eyes

Español

Silencio ensordecedor

de repente el cielo se desgarra de cuajo
y llueven rios de acido y plomo
los drones sobrevuelan los rìos silentes
eligiendo blancos entre cuerpos destrozados

las guerras se reparten los pedazos de mundo
los veo pasar entre imagines abstractas
las ecos lejanas de gritos petrificados
se injertan adentro de subconscios en el olvido

solo huir entre calles desiertas
dejarse atras el olor de muerte
un mundo mejor de paz y trabajo
un pacto social de lagrimas y sangre

espejismos de vidas brillantes y seguras
marcado por el verbo: deber y obedecer
si crees que sea suficinte sufrir en silencio
seràn los demas a llevarte al fundo

las vidas de hombres y mujeres atravesados
de injertos sociales que derraman sangre
fornteras de muros y de mar perenne
erectos sobre tu inùtil corazon

vigila la vida de quien te està al lado
castiga a ti mismo por haber fallado
no hay mas distancia entre siervo y amo
solo el ladrar de perros guaridanes

esperar para nunca conseguir nada
saboreo la angustia de una vida entera
gatsada esperando la felicidad discreta
de madres y sonrisas en los dias de la escuela

los sueños marchitan entre herrumbe y sal
entre jaulas que alrededor encierran el mundo
me doblo en un sombrìo silencio ensodercedor
y me ahogo en el oscuro de ojos que lloran

Deutsch

Ohrenbetäubendes Schweigen

plötzlich reißt der Himmel glatt auseinander
und es regnet saure Flüsse und Blei
Drohnen fliegen lautlos über den Rauch
wählen Zielen aus zerrissenen Körpern

die Kriege teilen die Welt in Stücke
Ich sehe, wie sie zwischen abstrakten Bildern passieren
das ferne Echo von versteinerten Schreien
sie mischen sich in das entfernte Unterbewusstsein

fliehen durch verlassene Straßen
den Geruch des Todes hinter sich lassen
eine bessere Welt des Friedens und der Arbeit
ein sozialer Pakt aus Tränen und Blut

Trugbilder von wundervollem und sicherem Leben
gekennzeichnet durch: Pflicht und Gehorsam
wenn man denkt, dass es ausreicht, schweigend zu leiden
dann werden die anderen dich auf den Grund gehen lassen

das Leben von Männern und Frauen durchbohrt
von sozialen Verflechtungen, die Blut ausspucken
ständige Grenzen von Mauern und Meeren
ragen bis in dein nutzloses Herz

überwachst das Leben derjenigen um dich herum
bestrafst dich selbst für deine begangenen Fehler
es gibt keinen Abstand mehr zwischen Diener und Meister
nur das Bellen von Wachhunden

hoffen, um nie etwas zu bekommen
Vorgeschmack auf die Qual eines Lebens
vergangen, während man auf ein wenig Freude hofft
von Müttern und Lächeln während der Schulzeit

Träume verrotten zwischen Rost und Salz
zwischen Käfigen, die die Welt herum umschließen
Ich krümme mich in eine dunkle, ohrenbetäubende Stille
und ertrinken in der Dunkelheit der weinenden Augen

credits

from Il Giardino Violetto, released March 9, 2019

license

tags

about

Il Giardino Violetto Rome, Italy

Il Giardino Violetto nasce a Roma nel 1988. I suoni sono acidi e ripetitivi e le atmosfere gotiche e sepolcrali. Viene registrato nel 1989 il primo ed unico demotape «Danse Macabre» Il demo è stato stampato su CD dall’etichetta «In The Nightime» (NT002) nel 2004.
Dal 2017 il gruppo è nuovamente attivo. Questo è il primo demo che propone tre tracce di "Danse Macabre" e due nuovi pezzi.
... more

contact / help

Contact Il Giardino Violetto

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like Il Giardino Violetto, you may also like: